#goya2017



Hola a todos! Como podrán ver en la foto de cabecera del post, hoy les voy a hablar sobre la 31ª edición de los Premios Goya, gala en la que se premia a lo mejor del cine español. Pero tal como hice con los Premios Vlogger (ver aquí), no les voy a hablar desde el punto de vista de un espectador, todo lo contrario, les voy a hablar desde el punto de vista de un trabajador, Y es que una vez más mis compañeros de clase del máster y yo fuimos a trabajar, ayudando con la organización de este gran evento anual.

----

Hello everyone! As you can see in the header photo of the post, today I am going to talk about the 31st edition of the Goya Awards, a gala in which the best of Spanish cinema is rewarded. But as I did with the Vlogger Awards (see here), I'm not going to talk about it from the point of view of a viewer, on the contrary, I'll talk from the point of view of a worker, My classmates from the master's degree and I went to work there helping with the organization of this great annual event.

Yo con mis compañeros de clase / I with my classmates

A continuación les dejaré fotos de algunos espacios en los que ayudé a organizar, como es lógico el trabajo duro lo hicieron los verdaderos expertos.

----

Then I'll show you pictures of some spaces where I helped organize, of course the hard work was done by the real experts.




Mi tarea en principio iba a ser la de acompañar a todas las celebrities (todos acompañantes de los nominados) a una sala hasta la hora de entrada al teatro. Pero justo cuando empezaron a llegar los nominados y la televisión se conectó en directo para que todo el país viera la gala me cambiaron de tarea. Mi nueva labor consistió en avisar a todos los nominados cuándo podían desfilar por la alfombra roja y guiarlos hasta el photocall. Esto hizo que viera y saludara a todos y cada uno de los nominados, la mayoría de ellos actores famosos como Penélope Cruz, o grandes directores de cine como Pedro Almodovar. Es más, si alguno de mis lectores españoles mientras veía la gala en directo recuerda haber visto a una loca vestida con traje negro corriendo por la alfombra roja, sepan que esa loca era yo jejeje.

----

My job in theory would be to accompany all the celebrities (that were accompanying the nominees) to a room until the time of entrance to the theater. But just when the nominees began to arrive and the television was connected live in order that the whole country could see the gala on TV, my job changed. My new job was to let all the nominees know when they could parade on the red carpet and guide them to the photocall. This made me see and greet each and every one of the nominees, most of them famous actors like Penelope Cruz, or great film directors like Pedro Almodovar. Moreover, if any of my Spanish readers while watching the gala live remember to have seen a madwoman dressed in black suit running down the red carpet, know that this crazy woman was me hehehe.

Algunos compañeros de trabajo / Some co-workers


En esta ocasión no me pude tomar ninguna foto con ningún personaje famoso, pero si pude tomar fotos a lo lejos de mis actores favoritos.

----

This time I could not take any pictures with any famous person, but I could take pictures of my favorite actors from afar.

Dani Rovira

Antonia San Juan

María León

Paco León de espaldas / Paco León from the back

Paco León de frente / Paco León from the front

Penélope Cruz
(perdón por la mala calidad de la foto, pero el foco de en frente me hizo la vida imposible)
(Sorry for the poor quality of the photo, but the focus of the opposite made my life impossible)

Debido a que estaba trabajando, no pude ver la gala por completo. Solo pude ver el momento en el que la actriz y cantante española Ana Belén ganaba el Goya de Honor por su gran carrera en el cine. Me perdí el momento en el que actor y presentador de la gala Dani Rovira se pudo tacones para apoyar los derechos laborales de las mujeres (lloro por dentro).

----

Because I was working, I could not see the gala completely. I could only see the moment when the Spanish actress and singer Ana Belén won the Goya de Honor. I missed the moment when the actor and presenter Dani Rovira used heels to support the labor rights of women (I cry inside).



Este ha sido el post del día, espero que les haya gustado y que hayan disfrutado de la gala de los Goya tanto o incluso más que yo, porque eso significa que los organizadores del evento hicimos un buen trabajo. ¡Nos vemos la siguiente entrada!

----

This has been the post of the day, I hope you have enjoyed it and that you also enjoyed the Goya's gala as much or even more than I did, because that means that the organizers of the event did a good job. See you in the next post!


****

Recuerden que pueden seguirme en FacebookInstagramTumblr & Twitter.
----
Remember you can follow me in FacebookInstagramTumblr & Twitter.


Kathy Andy